英会話上達法|スピーキング能力・リスニング能力向上教室

14.慣用句を理解する その1

英会話上達法|スピーキング能力・リスニング能力向上教室

英会話は面倒な文法の理解ではなく、慣用句を少しずつ覚えていくことで、上達します。たとえば次のような文章があるとします。

○You're right. Her story moved us deeply.
○I told you.

これをド直訳するすると次のようになります

○あなたは正しい。彼女の話は我々を深く動かした。
○私はあなたに言った。

これではなんのことだかわかりませんね。これを慣用句表現で日本語に直すと次のようになります。

○本当だ。僕らは彼女の話で深く感動した
○そうでしょう。

You're rightは「本当だ」という慣用句です。Her story moved us deeplyは英語日本語逆さまの法則((11)で解説)に基づき、英文では能動態ですので、こういう文章こそ日本語では受動態にすべきなのです。「僕らは彼女の話で深く感動した」としたほうが自然です。そしてI told you.は、同じく慣用句で、「そうだろう」、「そうでしょ」という感じです。わかりやすくするために、日本語で書きましたが、
You're rightとI told you.の「使い方」が理解できたと思います。これで英会話を一つマスターしました。

スポンサーリンク

15.慣用句を理解する その2